Saṃhitā | Sāa-Pāṭha | Labels | Parse | ||
a. | ábhūr u vīra girvaṇo | ábhūḥ u+_ vīra girvaṇaḥ | MO | ◡— ◡ —◡ —◡— | (8) |
b. | mahā́m̆ indra dháne hité | mahā́n indra dháne-_ hité?_ | MO | ◡— —◡ ◡— ◡— | (8) |
c. | bháre vitantasā́yiyaḥ | bháre-_ vitantasā́yyaḥ | MO | ◡— ◡—◡—◡— | (8) |
Labels: | M: genre M O: Oldenberg's gāyatrī corpus |
Aufrecht: | ábhūr u vīra girvaṇo mahā́m̆ indra dháne hité bháre vitantasā́yyaḥ |
Pada-Pāṭha: | abhūḥ | oṃ iti | vīra | girvaṇaḥ | mahān | indra | dhane | hite | bhare | vitantasāyyaḥ |
Van Nooten & Holland (2nd ed.): | ábhūr u vīra girvaṇo mahā́m̆ indra dháne hité bháre vitantasā́=y<i>yaḥ [buggy OCR; check source] |
Griffith: | Thou, Indra, Lover of the Song, whom men must stir to help, hast been Great in the contest for the prize. |
Geldner: | Du wardst bei ausgesetztem Siegespreis der Grosse, o lobbegehrender Held Indra; um dich reisst man sich im Streit um den Gewinn. [Google Translate] |
previous stanza | next stanza | back to results | new search